Home
Back
Li Chongyue

201363165158767

LI Chong-yue,  Ph.D,  associate professor, supervisor of Master candidates ,

E-mail:1000001850@ujs.edu.cn

 

  1. Education Background

Sept.2013— present,  Ph.D candidate of Sichuan  University

Sept.2005 — March 2006, visiting scholar at University of Wolverhampton, England

Sept. 1993— July 1996, candidate of Master in Translation Studies of Sichuan University

Sept. 1991— July 1992, further study at Sichuan Institute of Teachers Education

Sept. 1986— July 1989, English- major undergraduate at Sichuan University of Arts & Science

 

II. Research Fields:

Aesthetics; Poetry Translation; Translation for International Publicity; General Linguistics

 

  1. Academic Achievements:

1)Major papers:

1.Green Grass Leaves — a View about Leaves of Grass, Journal of Xi’an International Studies University, No1,2001

2. A Study of Double Predicate Structures in English , Journal of Jiangsu University of Science and Technology,No 1,2001

3. Definition of English reduplicative compounds, Journal of Sichuan International Studies University, No 6, 2001

4.Differenences Between Suffixes –ical and –ic, Journal of Jiangsu University, No 4, 2002

5.A Study of English Translation of Allusions in Map Zedong Poems, Journal of Southwest University for Nationalities (Humanities and Social Science), No 4, 2008

6. On the English Translation of Cipai of Classic Chinese Poems,  Shidai Wenxue (Times Literature), No 8, 2008

7. How to Translate the Term Waixuan Fanyi into English, Journal of Jiangsu University, No 5, 2009

8.The influence of ideology on the translation of Mao Zedong’s poems, Translation Today, Vol. 6 No.1 &2 ,2009

9. Turn-taking in Ancient Chinese Poems and Its English Translation, Journal of Guizhou University, No 4, 2010

10. Ideology and Translation — with Special Reference to the Translation of  Changsha by Mao  Zedong, Masterpieces Review, No 8, 2010

11.The Complementarity of Chinese Translation Methods of English Metrical Poetry,Translation & Interpreting Vol 2, No 2 ,2010

12. A New Attempt at Translating Mao Zedong Poems in the New Century,  Journal of English Studies , No 1, 2011

13.A Review of Studies on the Translation of Mao Tse-tung Poems, Journal of Northeast Normal University(Philosophy and Social Sciences),  No 2, 2011

14. Change of Concept Ideology and Translation Studies, Academic Forum, No 8, 2014

15. Modern Chinese Translation of Classical Chinese Poetry IS Translation, Journal of Hubei Social Sciences, No 9, 2014

 

2) Books

1) Daocheng (Chinese –English Translation) ,Chengdu: Sichuan Arts Publishing House,1996

2)A Coursebook  of English Writing and English-Chinese Translation for Postgraduates (Co-author) , Suzhou: Suzhou University Press,2006

3) A New Coursebook of English for Masters of Engineering (I) (editor-in-chief), Nanjing: Nanjing University Press,2006

4) A Guide for National Entrance English Examination for Postgraduate Studies, Beijing: Beijing University of Science and Technology, 2002

5) A New Corsebook of General English for Postgraduates (editor-in-chief),Zhenjiang: Jiangsu University Press, 2010

IV. Major Research Projects:

1. Influence of Ideology on Translation of Mao Zedong Poems

2. Study of Thoughts about Chinese Translation of English Metrical Poetry in 20th Century

3.Construction of EAP Course System for Non-English Major Postgraduates

 

V. Major Awards and Honorary Titles

1.Two 3rd Prizes of Excellent Philosophical and Social Science Research Achievements of Zhenjiang City  (2009, 2012)

2.2nd Prize of Teaching Achievement  of Jiangsu University (2011)

3. 2nd Prize of Teaching Achievement of Jiangsu Province (2013)

4. Excellent Teacher of Jiangsu University (1999, 2008,2010, 2012)

 

 

Adds:Main building of Jiangsu University  Zip Code:212013
TEL:0511-88780255 FAX:0511-88780255 E-mail:wyxy@ujs.edu.cn
Copyright © JiangSu University.All Rights Reserved.